网站地图 | XML地图 | 辅导专题 | 三校生高复

思源教育免费服务热线

主页 > 新闻 > 最新资讯 > 中学生辅导 > 新概念英语-带你一句句读懂全国Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ卷短文填空!

新概念英语-带你一句句读懂全国Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ卷短文填空!

日期:2020-07-10 13:14 点击:

 

全国一卷  短文填空

 

 

这篇短文填空选自美国新闻网站赫芬顿邮报(The Huffington Post)(原文链接),原文中谈到了接受自己的7种方法

 

 
 

We all want it to accept and love ourselves. But at times it seems too difficult and too far out of reach. Where do you start? Here’s a handful of ways that will set you in the right direction.

 
 

我们都希望接受自己和爱自己。但有时这似乎太困难,太遥不可及。从哪里开始?这里有一些方法,可以帮你找到正确的方向。

 

 
 

 Stop comparing yourself with others. Do not follow the people who make you feel not-good-enough. 

 
 

不要拿自己和别人比较。不要追那些让你感觉自己不够好的人。

 
 

Why do you follow them? Are you hoping that eventually you will feel empowered because your life is better than theirs? 

 
 

为什么追着他们比?是希望有一天感觉自己足够强大,因为你的生活比他们更好吗?

 
 

Know that your life is your own; you are the only you in this world.

 
 

要知道你的生活是你自己的;这个世界上你是独一无二的。

 

 
 

●Forgive yourself for mistakes that you have made. We are often ashamed of our shortcomings, our mistakes and our failures. 

 
 

●原谅自己犯下的错误。我们常常自己的缺点、错误和失败感到羞耻

 
 

Remember, you are only human. You will make mistakes, time and time again. 

 
 

记住,你也只是普通人。你会犯各种各样的错误。

 
 

Rather than getting caught up in how you could have done better, why not offer yourself a compassionate (有同情心) response? "That didn’t go as planned. But, I tried my best."

 
 

与其纠结于没能将什么做得更好,为什么不给自己一个富有同情心的回应呢:“事情没有如计划中一般。但是,我尽力了。”

 

 
 

●Recognize all of your strengths. Write them down in a journal. Begin to train your brain to look at strength before weakness. 

 
 

●认识到你的所有优势。把它们写在一本日记上。然后开始训练你的大脑先看优势,再看劣势。

 
 

List all of your accomplishments and achievements. You have a job, earned your degree, and you got out of bed today. Nothing is too small to celebrate.

 
 

列出你所有的成绩和成就。你拿到了一份工作,获得了学位,今天从床上爬起来了。没有什么太小不值得庆祝的事。

 

 
 

●Now that you’ve listed your strengths, list yourimperfections. Turn the page in your journal. Put into words why you feel unworthy, why you don’t feel good enough. 

 
 

●既然你已经列出了自己的优点,那么下面就列出你的不完美之处。将你的日子犯一些,用文字写下你为什么觉得自己不值得,为什么觉得不够好。

 
 

Now, read these words back to yourself. Feeling upsetagain? Turn to a page in your journal to your list of strengths and achievements. See how awesome you are!

 
 

现在,把这些话念给自己听。又感到沮丧了?现在把日记翻回到列着你强项和成就的一页,看看自己有多棒!

 

 

 

全国二卷  短文填空

 

 

这篇短文填空选自全球广告周刊adweek网站2016年2月11日digital(电子产品)部分的一篇文章(原文链接),原文需要订阅才可阅读。

 

 
 

In Asia, messaging platforms are growing rapidly, with users in the hundreds of millions, both at work and play. 

 
 

在亚洲,信息平台发展迅速,用户数量达到数亿,既出于工作,也出于娱乐目的。

 
 

The popularity of these platforms is spreading globally.It’s been reported that 76 percent of employees in some western countries are using emojis at work.

 
 

这些平台的流行正在向全球蔓延开来。据报道,在一些西方国家,76%的员工会在工作中使用表情符号。

 

 
 

Written communications can often read as cold and dull. Using emojis can add humor and feeling, keeping intention clear. 

 
 

文字交流通常读起来既冷漠又乏味。而使用表情符号可以增加幽默感和情绪,让表达意图保持清晰。

 
 

Message with emojis feel more conversational, encouraging better and more frequent communication.

 
 

带有表情符号的信息会让人感觉更具对话性,激发更优质、更频繁的交流。

 
 

In any given office, employees can range from age 22 to 70 and beyond, and finding common ground in communication style can be a challenge. An easy way to bring all work generations together is with a chat platform.

 
 

在任何一个办公环境中,员工年龄可能22岁跨越到70岁,甚至更大,因此在沟通方式上找到共同之处是一个挑战。一个能够将所有不同年龄段的员工聚在一起的方法,就是聊天平台。

 
 

While the younger generations prefer to communicate visually, for those used to working with traditional tools like email, it may feel like a learning curve(曲线). 

 
 

年轻一代更喜欢视觉交流,但对于那些习惯于使用电子邮件等传统工具的人来说,这可能会让人感觉像是一条学习曲线。

 
 

The good news is that it’s simple to learn and can be worth the effort.

 
 

好消息是,学习起来很简单,值得付出努力。

 

 
 

There is also the matter of tone(语气). Who hasn’t received an email so annoying that it ruined an entire day? 

 
 

还有语气问题。谁没有被一封烦人的邮件毁掉过一整天呢?

 
 

Even a formal email can seem cold and unfriendly. Emoji can help communication feel friendlier, and even a serious note can be softened with an encouraging smile.

 
 

即使是一封正式的电子邮件,也会显得冷淡而不友好。表情符号可以帮助交流变得更友好,甚至严肃的公文也可以用鼓励的微笑来软化语气。

 

 
 

Studies show that friendlier communication leads to a happier workplace, and emoji can contribute directly tothat positive outcome.

 
 

研究表明,更友好的交流会带来更快乐的工作环境,而表情符号可以直接促进这一积极结果。

 
 

And when your employees begin adding smiling emojis to their business communication, you’ll know you have succeeded in improving your work culture. 

 
 

当你的员工开始在他们的商务交流中加入微笑的表情,你就会知道你已经成功地提升了工作文化。

 

 

 

全国三卷  短文填空

 

 

这篇短文填空在网上有若干来源,追溯的话源头应该是一个在美国的中国人推出的英语学习网站,其中与“文化习俗”相关的介绍(原文链接

 

 
 

A housewarming party is a special party to be held when someone buys or moves into a new apartment or house. 

 
 

乔迁派对是当有人购买或搬进新的公寓或房子时,举行的一种特殊的聚会。

 
 

The person who bought the house or moved is the one whothrows the party

 
 

开派对的,是买房或者搬家的人。

 
 

The party is a chance for friends and family to congratulate the person on the new home. 

 
 

乔迁派对让朋友和家人有机会为搬新家的人庆祝。

 
 

It also gives people a chance to see what the new home looks like. 

 
 

也让人们有机会看到新家的样子。

 
 

And it is a good time to fill the new space with love andhopefully presents.

 
 

同样是一个让新的空间充满爱以及 — 希望如此 — 各种礼物的好时机。

 

 
 

It is traditional to bring a gift to a housewarming party. 

 
 

传统上,乔迁派对是要带礼物去的。

 
 

Some people register a list of things they want or need for their new home at a local store or stores.

 
 

有些人会在当地的一家或多家商店登记他们想要或需要的物品清单。

 
 

Some common things people will put on a gift registry include kitchen tools like knives and things like curtains. 

 
 

一些寻常物品,比如刀这样的厨房工具,或者像窗帘这样的物品,人们会列到礼物登记册上。

 
 

Even if there isn't a registry, a good housewarming gift is something to decorate the new house with, like a piece of art or a plant. 

 
 

即使没有登记册,可以用来装饰新房子的物品,比如一件艺术品或一株植物,也是不错的乔迁礼物。

 
 

You can also bring food or drinks to share with the other guests. This is often appreciated since at a housewarming there isn't a lot of food served. 

 
 

你也可以带食物或饮料与其他客人分享。这往往也很受欢迎,因为乔迁庆祝时没有很多食物供应。

 

 
 

There are usually no planned activities like games at a housewarming party. The host or hostess of the party will, however, probably give all the guests a tour of their new home.

 
 

乔迁派对上通常没有游戏之类的计划活动。然而,新房主或者女主人可能会带所有客人参观一圈自己的新房子。

 
 

Sometimes, because a housewarming party happens shortly after a person moves into their new home, people may be asked to help unpack boxes. This isn't usual though.

 
 

有时,因为乔迁派对是在一个人搬进新家后不久举行的,可能会请人们帮忙打开箱子。不过,这种活动并不常见。

 

 
 

Housewarming parties get their name from the fact that a long time ago people would actually bring firewood to a new home as a gift. 

 
 

乔迁派对之所以得名(暖房派对),是因为很久以前,人们会把柴火作为礼物带到新家里。

 
 

This was so that the person could keep their home warm for the winter. 

 
 

这样一来,房主人就可以在冬天保持家里温暖了。

 
 

Now most homes have central heating and don't use fires to keep warm.

 
 

现在大多数家庭都有中央供暖,不用火取暖。

 


讲座预告

最新活动

热门课程

小小主持人培训

    您是否为孩子胆怯怯场而担忧?您是否为孩...

小小演说家培训

    您是否为孩子胆怯怯场而担忧?您是否为孩...

艺术生文化课本科冲刺班

    课程优势: (1)学员零起点;(2)紧扣考纲;...

三校生3/5月兼顾班

    三校生3月考班 三校生3月考全日制班 三校...

三校生学业水平考双休班

    2016级学业水平考,开设暑假班与秋季班,...

三校生5月考(本科)平日班

    2015级全日制本科目标班,开设暑假班与秋...

小小故事大王培训

    您是否为孩子胆怯怯场而担忧?您是否为孩...
标签:新概念英语    少儿英语辅导    
相关资讯

更多校区查询

饮水思源,源自交大

思源教育(原上海交大思源进修学院,简称思源教育)成立于1996年,自建校以来,秉承交大校训,依托名校师资,提供专业的托班辅导、青少年英语辅导、小学辅导、初中辅导、高中辅导、高考高复、三校生高复、艺考生文化课等,学生遍及全市各区,至今已帮助六万多余名学子取得优异成绩,成功考入理想的各级院校!20余年来思源已成为“中考教学研究中心”、“中学个性化学习教育基地”、“快速学习法”实验学校。

  • 二十年教育经验
  • 十余项教育大奖
  • 六万余名学员顺利毕业
思源logo尺寸220

总课程咨询热线:400-678-9493 服务时间:9:00-20:00,双休日照常

手机网站访问地址:http://www.siyuanedu.com/m/ 地址:上海市徐汇区华山路1988号汇银大厦北楼6楼619室 电话:400-678-9493
思源教育LOGO

咨询热线:400-678-9493

在线咨询

乘车路线

思源教育微信公众号二维码1

上海思源教育微信平台

思源教育微信公众号二维码2

上海思源教育三校生高复平台

Copyright © siyuanedu.com 上海徐汇区思源教育培训中心  沪ICP备11008344号

沪公网安备 31010402008017号