网站地图 | XML地图 | 辅导专题 | 三校生高复

思源教育免费服务热线

主页 > 新闻 > 最新资讯 > 新概念英语 > 干货︱你真的会用borrow和lend吗

干货︱你真的会用borrow和lend吗

日期:2022-09-23 10:32 点击:

同学们经常混淆borrow和lend,二者意思简单来说都是"借",但是此“借”非彼“借”。

 

在口语中,人们有时确实会说:

Can you borrow me some money? 

你能借我一些钱吗?

 

Can I lend your pen? 

我可以借你的笔吗?

但是上述用法都是错的。

 

这两个词代表的动作是不同的,“borrow”和“lend”不能互换,因为它们涉及不同的动作,意思也不同。要了解“borrow”和“lend”之间的含义差异以及何时使用哪个词,让我们看两部经典作品中的例子。

 

从英文童话书里找例子

英国作家玛丽·诺顿的五册幻想系列小说《借东西的小人》(Borrowers)在英美家喻户晓,是一部荣获卡内基儿童文学奖与路易斯·卡罗尔书籍奖的童话名作。小说中,16岁的“借物族”少女阿丽埃蒂和爸爸妈妈一起住在一座大房子的地板下面,爸爸波德每天九死一生地向房子里的“巨人”“借东西(borrow)”维持生计,小阿丽埃蒂却从未被允许踏出家门,直到一个圣诞节她碰巧认识了房子里的小男孩,几乎给一家人招来灭顶之灾,却也为她展开了光怪陆离的奇妙之旅……

 

阿丽埃蒂一家三口都被称为“借物族(borrowers)”,因为他们用来装饰小房子的一切东西都是从住在房子里巨人“人豆”(giant human beans)那里借来的。 有时,“人豆”找不到东西,就怪罪于“借物族”。 

 

在该系列丛书中,“借物族”不会直接索要他们想要“借”的东西。但是,如果他们说:

“Would you borrow me a thimble, so I could use it as a pail?”

“你能借给我一个顶针,我可以把它当桶用吗?”

这在语法上是不正确的。

 

相反,如果正确表达,他们应该说:

“Would you lend me a thimble?” or “May I borrow a thimble?”

“你能借给我一个顶针吗?” 或者“我可以借一个顶针吗?” 

 

或者,换个角度想,房子里的“巨人”对小人族说:

“Do you want to borrow a thimble?” or “Would you like us to lend you a thimble?”

“你要借顶针吗?” 或者“你想让我们借给你一个顶针吗?”

这样说也是正确的。

 

但如果“巨人”说:

“Do you want to lend a thimble?” or “Would you like us to borrow you a thimble?”

“你愿意借给我们一个顶针吗?”或者“你想让我们向你借一个顶针吗?”

就是不正确的。

 

划重点

提供物品的人在lend(借出)物品,而接受物品的人则在borrow(借用)物品。

 

莎士比亚作品中的例子

马克·安东尼在莎士比亚的《凯撒大帝》中的著名演讲开始时说:

“Friends, Romans, countrymen, lend me your ears.”

“朋友们,罗马人,同胞们,请听我说。”

我们知道当他说“lend me your ears”时,他并不是要他们真正摘下耳朵交给他。马克·安东尼想“借用”观众的注意力,所以他让他们“借”(lend)给他。(题外话:用“耳朵”来代表听力,是一种叫做“转喻”的修辞手法。)

 

他也可以换一种方式说:

“Friends, Romans, countrymen, may I borrow your attention?”

这在语法上也是正确的。

 

 

看看更多例子

也许你听过有人问:

“Will you borrow me your book?” or  “I’ll borrow my book to you.”

“你能把你的书借给我吗?” 或者说,“我把我的书借给你。” 

在这两种情况下,他们应该使用“lend”而不是“bororw”。借出书的人lend(借出),收到书的人borrow(借入)。

 

 

如果你想从别人那里借一本书,你可以说:

“May I borrow that book?” or “Will you lend that book to me?” 

 “我可以借那本书吗?” 或者“你会把那本书借给我吗?”

 

如果你想把你的书借给别人,可以说:

“Would you like to borrow my book?” or “Would you like me to lend my book to you?”

 “你想借我的书吗?” 或者“你想让我把我的书借给你吗?”

划重点

给予者是lender(借出方,贷方),接收者(或接受者)是borrower(借款人,借入者)。一个人要么对别人lend(借出),要么向别人borrow(借入)。

 

一个人可以借东西给别人(lend to someone else),也可以向别人借东西(borrow from someone else)。

讲座预告

最新活动

热门课程

三校生学业水平考班

    三校生学业水平考班 三校生学业水平考全...

高二等级考/会考专班

    高二等级考/会考专班;开课安排:暑假班...

三校生学业考同步班级

    三校生3月考班 三校生3月考全日制班 三校...

三校生3/5月兼顾班

    三校生3月考班 三校生3月考全日制班 三校...

高中VIP一对一

    高中学业难度陡然上升,加上高考的压力...

三校生学业考同步班级

    本课程专为中考考入 中本贯通 的学生开...

三校生5月本科目标班

    三校生5月考班 三校生5月考全日制班 三校...
标签:新概念英语    新概念辅导    新概念补习    
相关资讯

更多校区查询

饮水思源,源自交大

思源教育(原上海交大思源进修学院,简称思源教育)成立于1996年,自建校以来,秉承交大校训,依托名校师资,提供专业的托班辅导、青少年英语辅导、小学辅导、初中辅导、高中辅导、高考高复、三校生高复、艺考生文化课等,学生遍及全市各区,至今已帮助六万多余名学子取得优异成绩,成功考入理想的各级院校!20余年来思源已成为“中考教学研究中心”、“中学个性化学习教育基地”、“快速学习法”实验学校。

  • 二十年教育经验
  • 十余项教育大奖
  • 六万余名学员顺利毕业
思源logo尺寸220

总课程咨询热线:400-678-9493 服务时间:9:00-20:00,双休日照常

手机网站访问地址:http://www.siyuanedu.com/m/ 地址:上海市徐汇区华山路1988号汇银大厦北楼6楼619室 电话:400-678-9493
思源教育LOGO

咨询热线:400-678-9493

在线咨询

乘车路线

思源教育微信公众号二维码1

上海思源教育微信平台

思源教育微信公众号二维码2

上海思源教育三校生高复平台

Copyright © siyuanedu.com 上海徐汇区思源教育培训中心  沪ICP备11008344号

沪公网安备 31010402008017号