日期:2020-09-07 13:40 点击:
关于英式英语和美式英语的不同,
相信大家都有一定了解。
比如地铁,英式英语是underground,
美式英语是subway。
再比如秋天,英式英语是autumn,
美式英语是fall。
下面还有22个区别,涉及各个方面,
相信你还有一些不知道的地方。
ageing(英) vs. aging(美)
可以做形容词,指“变老的”,
比如ag(e)ing population,
指“老龄化人口”;
也可以做名词,指“变老,变旧”,
比如sign of ag(e)ing,
指“衰老的迹象”。
anti-clockwise (英) vs.
counterclockwise (美)
都指“逆时针”,
是clockwise(顺时针)的反义词。
词缀anti-,以及形容词counter,
都指“相反的”。
at weekends(英) vs.
on weekends(美)
“周末我爱睡懒觉”,
英式英语中是:
I like to sleep late at weekends.
美式英语中是:
I like to sleep late on weekends.
bank holiday(英) vs.
public holiday(美)
英式英语中的bank holiday,
指的是“法定假日”,
而并不只是“银行假日”。
在美式英语中就比较简单,
直接叫做public holiday.
chemist(英) vs.
drugstore / pharmacy(美)
chemist在英式英语中指“药房”,
语义等同于美语中的drugstore或pharmacy。
美语中也有chemist,
不过指的是“化学家”。
diary(日志) vs. journal(日志)
抒发情感为目的的“日记”,
英文中就是diary。
但用来记录工作日程等的“日志”,
英式英语中也叫diary,
美式英语中叫journal。
exhibition(英) vs. exhibit(美)
“展览会”,英式英语中是exhibition,
美式英语中是exhibit。
不过如果是指单件展品,
那么英式和美式英语都用exhibit。
work out(英) vs. figure out(美)
“弄清楚,弄明白”
英式英语用work out,
美式英语用figure out。
这两个短语是同义。
quite(英) vs. somewhat(美)
quite这个词很有意思,
如果你说一本书“quite good”,
在英式英语中,这本书也就“还不错吧”。
在美式英语中,这本书“非常好”。
英式英语中的quite,
对应美语中的somewhat,
都指“有几分”
oblige(英) vs. obligate(美)
“(由于道德/法律原因)感到必须做某事”
英式英语中多用feel obliged to do sth.
美式英语中多用feel obligated to do sth.
两者是同义。
holiday(英) vs. vacation(美)
假期,英式英语中都说holiday,
vacation是美式英语的说法。
注意不要跟vocation弄混,
后一个的语义是“职业”
got(英) vs. gotten(美)
get的过去式和过去分词,
英式英语中都是got
美式英语中前者是got,后者是gotten
dustbin(英) vs. garbage can(美)
垃圾桶,英式英语中叫dustbin,
dust指“灰尘”;bin指“箱子”;
美式英语中叫garbage can,
garbage指“垃圾”,can指“罐,桶”
fortnightly(英) vs. biweekly(美)
fortnight来自古英语fēowertyne niht,
指“两个星期”,
一般只用于英式英语。
如果工资薪酬每两周一发,可以说:
salaries are paid on a fortnightly basis
美式英语中,两周是two weeks,
而“每两周一发”中的“每两周”,
还常用biweekly,
词缀bi-指“双”或“每…两次的”。
salaries are paid on a biweekly basis
mobile phone(英) vs.
cell phone(美)
移动电话/手机,
英式英语中用mobile phone,
mobile指“可移动的”。
美式英语中为什么用cell phone?
可以看一下无线电话网。
在地图上,信号塔和其覆盖区域,
就好像一个一个蜂巢(cell)。
cell的形容词形式是celluar,
所以手机又叫cellular phone。
ordinary(英) vs.
regular/normal(美)
“平常,寻常的”,英式英语中用ordinary。
比如“日常/寻常的一天”,
英式英语中说an ordinary sort of day,
美式英语中多说成a regular/normal day。
stupid(英) vs. dumb(美)
“笨的,愚蠢的”,
我们熟悉的stupid更常用于英式英语,
美国人更喜欢用dumb。
torch(英) vs. flashlight(美)
手电筒,英式英语中叫做torch,
和“火炬”是同一个词,
全称是electric hand torch,
也就是“手持电火炬”。
之所以在美语中改为flashlight,
是因为手电发明初期,
电池和灯泡技术不完善,
光源不稳定,经常闪烁,
所以人们给了它一个“闪光灯”的昵称,
没想到就保留下来了。
over(英) vs. overly(美)
over做形容词有“很,太”的含义,
类似于very, too,
比如“太高兴了”,可以说:
be over pleased about sth.
over的这个用法,在美语中用overly
queue(英) vs.
line / line up(美)
英式英语中,queue可以做名词或者动词,
指“队”和“排队”,
美式英语中,名词“队”是line,
动词“排队”是line up。
plait(英) vs. braid(美)
braid其实是plait的误写,
最初应该是源于1871年的一篇短篇小说,
两者都指“(编的)辫子”。
outside(英) vs. outside of(美)
“在房子外面”,英式英语中说:
outside the house;
美式英语中说:
outside of the house。
思源教育(原上海交大思源进修学院,简称思源教育)成立于1996年,自建校以来,秉承交大校训,依托名校师资,提供专业的青少年英语辅导、小学辅导、初中辅导、高中辅导、托班辅导、三校生高复、艺考生文化课等,学生遍及全市各区,至今已帮助六万多余名学子取得优异成绩,成功考入理想的各级院校!20余年来思源已成为“中考教学研究中心”、“中学个性化学习教育基地”、“快速学习法”实验学校。
400-678-9493 思源外语八佰伴校区
(详情请点击) 浦东新区浦东南路1138号上海湾三楼301-B53820050 黄浦校区
(详情请点击) 斜土路768号致远大厦710室62932220/62932660 明鑫艺考徐汇校区
(详情请点击) 徐汇区华山路1988号汇银大厦北楼6楼618室34719727/34719728 闵行龙柏校区
(详情请点击) 闵行区虹井路288弄乐坊虹井广场3楼305室62932552/62932882 徐汇中小学生校区
(详情请点击) 徐汇区华山路1988号汇银大厦北楼6楼619室32035781/62581699 徐汇三校生高复
(详情请点击) 徐汇区广元西路12号(工商银行隔壁)32035781/62581699 杨浦三校生高复校区
(详情请点击) 杨浦区翔殷路1128号沪东金融大厦13B021-56611361 普陀三校生高复
(详情请点击) 普陀区真南路1051弄2号楼133室(信息技术对面)50836650/58437313 浦东三校生高复
(详情请点击) 浦东新区南泉北路1025号2楼(近张杨路,明珠小学旁)54162500/54162335 思源外语南方校区
(详情请点击) 闵行区古美路35号318室64680311/64680530 思源外语徐汇校区
(详情请点击) 徐汇区南丹东路238号2层58209385/32123101 思源外语云台路校区
(详情请点击) 浦东新区浏河路19号19创意园2楼(近云台路)58351887 / 58352220 浦东八佰伴校区
(详情请点击) 浦东新区南泉北路1025号(近张杨路,明珠小学旁)58352220/58351887 浦东中学生校区
(详情请点击) 浦东新区南泉北路1025号(近张扬路,明珠小学旁)55670526/31117286 杨浦大桥校区
(详情请点击) 杨浦区平凉路1128弄银鹿大厦1号楼803室(近眉州路)