新概念英语

表达同情有学问!Ways to express Sympathy!

日期:2019-03-20 17:02  点击:

我们经常会需要对他人的境况、遭遇等表示同情。要表达同情,最重要的是不要表现出高高在上的怜悯,而是发自内心的同情,表达真切的关心!

表达同情有学问!Ways to express Sympathy!

对别人的不幸遭遇,最常用的说法是:

I’m sorry to hear that.

听到这事我很难过。

I’m sorry about your illness.

你生病我感到很难过。

I’m sorry for your loss.

我对你的损失深感遗憾。

I feel sorry for her.

我真为她感到难过。

I’m sorry it turned out the way it did.

事情变成这样我也觉得很遗憾。

注意,“sorry”在此表示的不是“抱歉”,而是“感到难过;感到遗憾”。

也可以用以下的简单表达,这些说法相当轻松,表达生活中的小烦恼时常用。如果是真的碰到很悲伤的事,就要注意语气和使用场合了。

Oh, poor thing!

啊,真可怜!

Poor you!

你好可怜哪!

That’s too bad.

真是太糟糕了。

What bad luck!

真不走运!

What a shame!

太遗憾了!

It’s a great pity!

太遗憾了!

表达自己的同理心:

That's so sad that you lost your job.

你失业了,真是让人难过。

It’s the saddest thing I’ve ever heard.

这是我听过的最让人伤心的事情。

I know how you feel.

我理解你的心情。

不过,虽然以上这句话貌似很有同理心,但还是要慎用。因为,在很多时候,尤其是别人特别伤心时,You really don’t know how they feel. 要确定,你真的理解吗?所以,更好的表达可能是:

If you want to talk about how you are feeling, know that I am here for you.

如果你想谈谈你的感受,你知道我一直在的。

感受对方的感受:

This must be so hard for you.

你一定很难过。

It must be tough for you.

你肯定很难受吧。

You must have gone through a lot.

你一定吃了不少苦。

表达慰问和对未来的希望:

I do hope it’s nothing serious.

我真希望情况并不严重。

I know your life has been difficult lately. I hope things get better soon.

我知道你最近过得很艰难。我希望一切很快会好转。

I can't believe how much bad luck you've had. I hope things get better soon.

我不敢相信你最近的运气这样不好。我希望一切很快好转。

Sympathy这个词表达“同情”含义,常常会在书面语中使用。不过口语中也经常会说,这时的语气就较为轻松了:

You have my sympathy.

我真同情你。

来看看这句话的实际使用:

A: I was so busy I did not have time to sit down for lunch so I had a quick sandwich standing.

B: You have my sympathy!

A:我太忙了,都没时间坐下来吃午餐,只好站着吃了个三明治。

B:我真同情你!

A: My mother in law is coming to stay with us for a few days.

B: You have my sympathy.

A:我岳母要来跟我们住几天。

B:我真同情你。

相关课程
相关资讯
思源校区
Copyright © siyuanedu.com 思源教育
沪ICP备11008344号