人生不如意事十常八九,既不如意,不平则鸣,牢骚与抱怨就免不了了。下次要发牢骚时,可以换个方式,用英文来抱怨,发泄不满的同时锻炼了英文,心情说不定就好起来了!
来看看怎样用英文发牢骚。英文的抱怨,大家常用的词是:
complain
抱怨;诉苦;发牢骚;投诉
在地道的英文中,另外有个词也表示“抱怨”之意,这个词会用的人不多:
whine
抱怨;埋怨;发牢骚
(尤指为小事之故)
在英语国家最常见的一句抱怨的话是:
It’s unfair.
这不公平。
人总是会在意是否公平,所谓“不患寡而患不均”,不公平是大问题。所以,觉得不公平的时候,上面这句话就派上用场了。
有时我们会觉得别人做事“过分”,英文里这样说:
This is too much.
这太过分了。
也可以说:
You’re going too far.
你太过分了。
如果对某事某人感到无法忍受,可以这样抱怨:
I can’t stand it any more.
我再也不能忍受了。
其中“stand”可用“bear”或“put up with”来代替:
I can’t bear it anymore.
I can’t put up with him anymore.
当有某人某事使你非常烦恼,你可以说:
He’s driving me crazy.
他要把我逼疯了!
“crazy”可用“mad”来替代,还有个特别地道的表达:“nuts”,意思也等于“crazy”和“mad”:
All these nuisance calls are driving me nuts!
这些垃圾电话真让我发疯!
顺便掌握一下“垃圾电话”的英文地道表达:
nuisance call
垃圾电话
表达类似的意思还可以用以下方式:
The noise is killing me.
那噪音吵死我了。
如果很烦某人,可以说:
I’m really annoyed with my boss.
我真是烦我的老板。
如果觉得某个地方不好,可以说:
This place is lousy. The food is lousy.
The service is lousy. Everything is lousy!
这地方真糟糕。食物很差,服务很差,没一样好的!
【记住“lousy”这个词。】
虽然抱怨有助于发泄心中的不满,但过多的抱怨也会使别人远离你,所以呢,抱怨,适度就好了!如果身边有爱抱怨的朋友,可以跟TA说:
Please stop whining.
别埋怨了。
Would you please quit complaining?
你能别再抱怨吗?
Don’t be so grumpy.
别总这么爱抱怨。
【这句适用于那些脾气不好、对什么都不满意的、总是爱抱怨的人。】