网站地图 | XML地图 | 辅导专题 | 三校生高复

思源教育免费服务热线

主页 > 新闻 > 最新资讯 > 中学生辅导 > 干货 | 10个常见场景短语词汇!

干货 | 10个常见场景短语词汇!

日期:2021-02-07 13:33 点击:

 

 

 

一、表示人物喜爱

 

难以形容地开心:indescribably wild joy

 

极为感动:be overwhelmingly moved

 

几乎无法掩饰他的兴奋的心情:can hardly conceal      

 

既兴奋又开心:a mixture of excitement and

 

激发某人的激情:kindle sb. with/to passion

 

显示出极大的意愿:show a greater readiness

 

被强烈地吸引:be powerfully attracted to

 

心情愉快:in cheerful spirits

 

振作精神:keep up one’s spirits

 

满意的表情:a satisfied look

 

对...感到满意:be content with

 

对...很高兴:be delighted at

 

为成功而欣喜:be excited with joy at the success

 

被...场面所吸引:be fascinated by the spectacle of

 

被她的美貌所吸引:be fascinated with her beauty

 

因...而高兴:be joyful over/about

 

喜爱,对...着迷: be keen on

 

快乐至极:be overwhelmed with

 

高兴地跳起来:dance/jump for joy

 

欣喜若狂:be wild with delight

 

—个令人鼓舞的表情:an encouraging expression

 

过一个愉快的假日:have a pleasant holiday

 

心满意足,非常幸福:on the top of the world

 

对...感到非常高兴:overjoyed at/to do

 

流下幸福的泪水:tears of happiness flowing down

 

乐得大叫:yell with delight

 

使某人心情愉快:brighten sb’s heart

 

使某人安心:set one ’ s heart at rest

 

感到鼓舞的:feel inspired/encouraged

 

精神高涨:be in high spirits

 

二、表人物悲忧消沉
 
强烈的失落感:a strong sense of loss
 
陷入绝望:fall into despair

 

让他很伤感:put him into a sentimental mood

 

避免陷入消极的旋涡:avoid getting sucked into a whirlpool of negativity

 

哭泣释放苦闷情绪:crying gives some emotional release

 

减轻某人的痛苦/烦恼:ease sb of his pain/trouble

 

因某人的死亡而痛心:break one’ s heart over one ’ death

 

使某人悲痛:make one’s heart bleed

 

伤心而死:die of a broken heart

 

悲痛欲绝:cry one ’ s heart out

 

怀着沉重的心情:with a heavy heart

 

沮丧的:with a sinking heart

 

忧郁的:with sorrowful heart

 

惊慌失措:be seized wilh panic

 

有点惊讶:come as something of a surprise

 

感到极度疲劳和难以招架:feel exhausted and overwhelmed

 

很可能引发一阵挫败感:be extremely likely to raise a storm of frustration

 

感到一阵悲伤:a flash of grief came upon sb.

 

情绪低落:be down in spirits

 

垂头丧气:lose one ’ s spirit

 

心里悲伤:be sad at heart

 

意志消沉:a broken spirit
 

 
三、表人物怨怒
 
引起某人的不快:arouse one’s displeasure
 
对某人的行为感到不满:be displeased at one ’ s conduct
 
易为琐事而恼火:be easily annoyed at trifles
 
气得说不出话:be speechless with indignation
 
不断地抱怨:complain constantly
 
对某人大发脾气:rage at sb.
 
怒火万丈:flame high
 
气得满脸通红:flame with anger
 
勃然大怒:fly into a rage
 
对某人生气:get irritated at
 
对某人勃然大怒:get mad/cross at sb.
 
愁眉苦脸:have a worried look
 
对抱怨不予理会:ignore/disregard a complaint
 
对...表示不满:express/voice a complaint about
 
怒气冲冲地跑出房间:run out of the room in a
 
愤怒地跺脚:stamp one’s foot in anger
 
感到尴尬的:feel embarrassed
 
感到困惑的:feel puzzled/confused
 
感到沮丧:feel frustrated/depressed
 
感到恶心的:feel disgusted/sickened
 
感到恼怒的:feel annoyed
 
感到愤怒的:feel irritated
 
感到泄气的:feel discouraged
 
充满怨恨的眼神:a resentful look

 

 

四、表人物其他情绪

 

激发兴趣:find...highly stimulating

 

宽容的精神:a forgiving spirit

 

以和蔼可亲的态度:with a kindly and

 

他一点也不感兴趣:not in the least is he interested

 

混合着焦虑与希望的情绪:mixed with the emotion

 

引起强烈的情感:set off strong feelings in the  

 

对...彻底上瘾:be hopelessly addicted to

 

在这些情绪的控制下:under the domination of

 

 

五、表人物体型

 

优美的身段:a graceful figure
 
匀称的形体:a shapely figure
 
痩削的身材:a skinny figure
 
细长的身体:a slim figure
 
发育良好的身体:a well-developed figure
 
仪表堂堂:an imposing/a dashing/a handsome/a
 
(人)形体很好:have a good figure
 
改善形体:improve one ’ s figure
 
看到月光下有一个模糊的人影:see a dark figure in the moonlight
 
显露出她优美的身段:show off her lovely figure
 
中等身材:an average build  
 
身材魁梧的人:a well-built ma

 

六、表人物个性品格

 

务实的:be down-to-earth
 
脱颖而出:stand out from the crowd
 
保守的性格:conservative personalities
 
缺乏责任感:lack of responsibility
 
具有...的美德:with the virtue of
 
责任感:sense of responsibility
 
—个专心致志进行探索的科学家:a scientist bent on making a discovery
 
高素质、有经验的老师:highly qualified,well-experienced teaching staff
 
光明的前途:promising future
 
关于...很无知:be ignoranl about
 
具有对教学过程敏锐的洞察力:armed/equipped with a keen insight into the teaching process
 
—夜成名的人:an overnight successful person/an instant successful person
 
生在城市,长在城市:city born and city bred
 
脾气好的人:a good-hummored/good natured person
 
完人:a faultless/perfect person
 
知名人士:a notable personage
 
—个从事专门职业的人:a professional person
 
 一个有自制力的人:a self-possessed pereon
 
一个疑心重的人:a suspicious person
 
天资高的人:a talented person
 
有抱负的人:an ambitious person
 
留胡须的人:a bearded man
 
聪明人:an intellectual person
 
个性强的人:a man of fine personality
 
个性迷人的女人:a woman of engaging/fascinating
 
有突出的个性:have striking personalities
 
温和可爱的个性:lovable and good natured
 
容易相处的人:an easy person to deal with
 
冷酷无情的人:a cold-blooded man
 
成年人:a full-grown man
 
性情和善的男子:a good-natured man
 
心肠冷酷的人:a hard-hearted man
 
有前途的青年:a promising young man
 
严肃的年轻人:a serious young man
 
头脑简单的人:a simple-minded man
 
能说会道的人:a smooth-spoken man
 
消息灵通/见多识广的人:a well-informed man
 
娴静有礼的淑女:a quiet, gracious lady
 
说话直率的人:an out spoken man
 
有教养的女子:a cultured woman
 
相貌平平的女人:a homely woman
 
单身女人:a single woman
 
丑女人:an ugly woman
 
未婚妇女:an unmarried woman
 
时髦的社交界妇女:a fashionable lady
 
无辜/无邪的人:an innocent man
 
一位多才多艺的女子:an accomplished young
 
n岁出头的姑娘:a girl in her early twenties
 
动人的姑娘:an attractive girl
 
浪漫的人:a romantic figure
 
没有头脑的少女:an empty-headed girl
 
著名人物:a well-known /prominent figure
 
品格纯洁无瑕的女子:a girl of stainless character
 
伟大的历史人物:a great historical character
 
品格正直的人:a man of upright character
 
没有出息的人:a worthless character
 
具有独立的性格:possess an independent character
 
有诚实的好名声:have an excellent character for honesty
 
性格果断:be of a determined character

 

乐观和有抱负的:be optimistic and ambitious
 

 
七、表人物动作或心理活动

 

给某人造成负担:impose a heavy burden on sb.       

 

步态优美地走:walk grarefully

 

不顾对...的忧虑:regardless of concerns over

 

互相谅解,相互理解:mutual understanding

 

鼓起勇气:muster up courage

 

首次露面:make one s first appearance

 

面对斗争与改变:in the face of struggle and change

 

服从志愿者组织的指挥:follow orders from the voluntary organization

 

没有履行职责:fail to carry out one ’ s duties

 

有不端行为:display unacceptable behavior

 

损害高中生形象:damage the image of high school students

 

标志着童年到成年的过渡:mark the transition from childhood to adulthood

 

吸引注意:capture the attention

 

完全一团糟:be competely in a mess

 

被认为是权威:be considered an authority

 

对某事不存幻想:be under no illusion about sth.

 

—项有意义的活动:a meaningful /rewarding activity

 

彻底信仰奇迹:believe whole heartedly in the great miracle

 

相信:in the belief that

 

期待...:in the expectation that

 

经受起起落落:go through ups and downs

 

自动电话:a dial/an automatic telephone

 

感觉很不适应:feel out of place

 

毫无倦意:show no signs of tiredness

 

关于...很无知:be ignorant about

 

走神:keep drifting away

 

无力改变结果:be powerless to change the

 

不愿改变:be reluctant to make changes

 

赞赏的目光:an admiring gaze

 

嫉妒的目光:an envious glance

 

朝某人匆匆瞥了一眼:cast a hasty glance at sb.

 

向某人投以爱慕的目光:cast admiring glance at

 

凝望着天上的星星:gaze up at the stars

 

首次窥见:gaze the first glimpse of

 

凝视着某人:look at sb. with a fixed gaze

 

好奇地向某人看了一眼:throw a curious glance at

 

听到远处的隆隆雷声:hear the thunder rolling in

 

极力称赞、大肆吹捧某人:praise sb. (up) to the

 

从未听说过反对某人的话:never hear anything

 

深受赞扬:be received with much appreciation

 

爆发出阵阵喝彩声:break into shouts of applause

 

不耐心地听:listen impatiently

 

自吹自擂:sing one ’ s own praise

 

承担全部责任:bear all the blame

 

收回前言,承认说錯:eat one ’ s words

 

无意中得罪某人:offend sb. unintentionally

 

严厉训斥某人:give sb. a sharp scolding

 

致闭幕词:give a closing address

 

说一句妙语:utter a witty remark

 

就某事发表意见:make a remarkupon sh.

 

触犯某人的话:offending remarks of sb.

 

议论某人:pass remarks ahout sb.

 

字斟句酌:pick one ’ s words

 

引述某人一段引人深思的评论:quote an

 

说得明白而深刻:say sth. clearly and impressively

 

穿过田野的散步:a walk across the fields

 

低声表示赞同:give a murmur of approval

 

故意地说:say sth.deliberately

 

散步,闲逛:have/take a stroll

 

 —跃而起:jump to one ’ s feet

 

来回跋步:pace back and forth

 

在城里闲逛:stroll about/around/through the town

 

毫无目的地在街上游落:stroll aimlessly through the streets

 

步行穿过马路:walk across a street

 

臂挽着臂走:walk arm in arm

 

以栽培花木为消遣:look upon gardening as a recreation

 

在倾盆大雨中走:walk through the pouring rain

 

漫步向山里走去:wander into the woods

 

在乡间漫步:wander over the countryside

 

平衡不同水平的学生的兴趣爱好:balance the interests of different levels of students

 

 

八、表人物日常活动
 
常常发生的事:a frequent occurrence
 
费时的:time-consuming
 
让某人记忆犹新:remain fresh in one ’ s memory
 
一件身心有益的事情:an enchanting mental and physical business  
 
省钱省时间:be less time-consuming and more economical
 
辛劳的任务:an arduous/a painstaking/a laborious task
 
需要紧急处理:require urgent attention
 
值得珍藏的经历:a truly memorable experience
 
回忆高中生活的美好时刻:recall the sweet moment of one s high school life
 
经受起起落落:go through ups and downs
 
自动电话:a dial/an automatic telephone
 
长途电话:a long-distance telephone
 
在会上发表演讲:address a meeting
 
有某人的电话:be wanted on the phone
 
叫某人接电话:get sb. on the phone
 
接通电话:get through  
 
拿起听筒:pick up the phone
 
跟某人通电话:speak to sb. over the phone
 
占线:the line is busy/the number is engaged
 
盖过邮戳的邮票:a used stamp  
 
通知某人...:inform sb. of sth. 
 

 

九、表示天气

 

常常发生的事:a frequent occurrence

 

费时的:time-consuming

 

让某人记忆犹新:remain fresh in one ’ s memory

 

一件身心有益的事情:an enchanting mental and physical business  

 

 省钱省时间:be less time-consuming and more economical

 

辛劳的任务:an arduous/a painstaking/a laborious task

 

需要紧急处理:require urgent attention

 

值得珍藏的经历:a truly memorable experience

 

回忆高中生活的美好时刻:recall the sweet moment of one s high school life

 

经受起起落落:go through ups and downs

 

自动电话:a dial/an automatic telephone

 

长途电话:a long-distance telephone

 

在会上发表演讲:address a meeting

 

有某人的电话:be wanted on the phone

 

叫某人接电话:get sb. on the phone

 

接通电话:get through  

 

拿起听筒:pick up the phone

 

跟某人通电话:speak to sb. over the phone

 

占线:the line is busy/the number is engaged

 

盖过邮戳的邮票:a used stamp  

 

通知某人...:inform sb. of sth. 

 

 

十、表示地理位置
 

位置优越的城市:a favorably situated city

 

水下面的暗礁:a hidden rock beneath the surface of

 

—个偏僻的小村子:a small village off the map

 

离海滨仅处尺之遥:within a stone’s throw of the

 

位于...最北端:be situated at the northern extreme

 

在群山环抱的村庄里:in a village among the hills

 

朝南的房间:room facing south

 

人烟稀少的农村地区:the thiny populated rural area

 

位于太平洋沿岸某处:be located somewhere on the Pacific coast   

- End -  

讲座预告

最新活动

热门课程

小小演说家培训

    您是否为孩子胆怯怯场而担忧?您是否为孩...

艺术生文化课本科冲刺班

    课程优势: (1)学员零起点;(2)紧扣考纲;...

小小故事大王培训

    您是否为孩子胆怯怯场而担忧?您是否为孩...

小小主持人培训

    您是否为孩子胆怯怯场而担忧?您是否为孩...

三校生3/5月兼顾班

    三校生3月考班 三校生3月考全日制班 三校...

三校生学业水平考双休班

    2016级学业水平考,开设暑假班与秋季班,...

三校生5月考(本科)平日班

    2015级全日制本科目标班,开设暑假班与秋...
标签:中考全科辅导    中考英语辅导    中考英语补习    
相关资讯

更多校区查询

饮水思源,源自交大

思源教育(原上海交大思源进修学院,简称思源教育)成立于1996年,自建校以来,秉承交大校训,依托名校师资,提供专业的托班辅导、青少年英语辅导、小学辅导、初中辅导、高中辅导、高考高复、三校生高复、艺考生文化课等,学生遍及全市各区,至今已帮助六万多余名学子取得优异成绩,成功考入理想的各级院校!20余年来思源已成为“中考教学研究中心”、“中学个性化学习教育基地”、“快速学习法”实验学校。

  • 二十年教育经验
  • 十余项教育大奖
  • 六万余名学员顺利毕业
思源logo尺寸220

总课程咨询热线:400-678-9493 服务时间:9:00-20:00,双休日照常

手机网站访问地址:http://www.siyuanedu.com/m/ 地址:上海市徐汇区华山路1988号汇银大厦北楼6楼619室 电话:400-678-9493
思源教育LOGO

咨询热线:400-678-9493

在线咨询

乘车路线

思源教育微信公众号二维码1

上海思源教育微信平台

思源教育微信公众号二维码2

上海思源教育三校生高复平台

Copyright © siyuanedu.com 上海徐汇区思源教育培训中心  沪ICP备11008344号

沪公网安备 31010402008017号