习语的表达力很强,比直白的描述更为生动。多掌握一些习语,对丰富你的英语表达能力非常有帮助!
今天我们就学习几个关于生病或不舒服的习语。先学常用的一个:
under the weather
生病;不舒服
I feel sort of under the weather today.
我今天有不舒服。
Whatever I ate for lunch is making me feel a bit under the weather.
午餐吃的不知什么让我有点不舒服。
* * * * * * * * * *
under the weather指的是轻微的生病、不舒服的感觉,如果想表达病得较厉害,可以用:
(as) sick as a dog
病得厉害
I haven't been avoiding you. I've just been sick as a dog.
我不是要避开你,我只是生病得厉害。
I had to go to the doctor on Monday because I was as sick as a dog all weekend.
我星期一得去看医生,因为我整个周末都病得厉害。
* * * * * * * * * *
如果是轻微的不舒服,有一点生病或烦躁的感觉,可以用这个习语:
out of sorts
身体不适
I've been out of sorts for a day or two. I think I'm coming down with something.
我这两天都不太舒服。我想我要得病了。
The baby is out of sorts today. Perhaps he's cutting a tooth.
小婴儿今天很躁动的样子,可能他长牙了。
* * * * * * * * * *
如果是想表达染上某病症,用这个表达:
come down with
染;得(某种病)
Susie came down with a bad cold and had to cancel her trip.
苏茜得了重感冒,只好取消了旅行。
I didn't go to work because I came down with the flu.
我没去上班,因为我得了流感。
* * * * * * * * * *
如果你have a sore throat or a cough,嗓子干或疼痛,而且严重到影响到说话,可以用这个成语表达:
have a frog in one's throat
失音或嗓音嘶哑
Teaching was difficult today. I had a frog in my throat all morning.
今天上课很困难,我一早上都失音。
* * * * * * * * * *
如果是需要动手术,就可以用这个成语来表达:
go under the knife
动手术
He was due to go under the knife today.
他约了今天动手术。
I've been under the knife several times.
我动过几次手术了。