新概念英语

下班、打卡、加班、赶工——这些英文你都会说吗?

日期:2019-03-21 13:35  点击:

星期四是繁忙的工作日,不少小伙伴们在努力工作着,有些还需要加班加点的干。来掌握一段英文对话,看看是否你也曾经历类似状况,顺便掌握描述工作的若干表达!

下班、打卡、加班、赶工——这些英文你都会说吗?

ConversationA: It's quitting time. I'm gonna clock out now. See you, guys.

B: Wait, Alex. Did you work on all the papers and documents we need for tomorrow's brainstorm meeting?

A: Not yet. But I can finish those tomorrow.

B: No way! We need those materials and numbers first thing in the morning. You got to finish them tonight.

A: Ugh, I am through working overtime!

B: This is business. We have a deadline to meet. And you won’t be the only one under pressure. We've all got to crank out this project tonight.

A:下班时间到了。我要打卡下班了。再见,亲们。

B:等等,阿历克斯。你有没有做我们明天的脑力激荡会议所需要的所有文件呢?

A:还没呢。不过我可以明天完成。

B:不行!我们一大早就需要那些资料和数字。你得今晚完成。

A:呃,我不想加班了!

B:这是公事。我们需要在限期前完成。你不是唯一一个有压力的人。我们今晚都得为这个项目赶工。

这段对话中英文“财富”非常多:

quitting time

下班时间

I'm dead tired by the quitting time.

下班时,我都快累死了。

clock out

打卡下班

(对应的说法是:clock in)

Remember to clock out before you go home.

下班回家前记得打卡。

He clocked out early Tuesday to go to the doctor.

星期二他提早打卡下班,去看了医生。

brainstorm

好主意;脑力激荡;脑筋风暴

I had a sudden brainstorm and got out of bed to write it down.

我突然有了个好主意,起床写了下来。

Let’s brainstorm a list of what we can do to solve this problem.

我们来脑力激荡,列出我们能采取的解决问题的办法。

no way

不行;没门

Now he's asking me to lend him my car. No way!

现在他(又来)叫我把车借给他。没门!

first thing in the morning

一大早;早上第一件事

Call Mr. Smith first thing in the morning.

一大早就给史密斯先生打电话。

I’m through doing…

这个用法很常见,不过在字典里你却找不到。Through可以表达“完成”的意思,但这一表达的意思赞同于:I don’t want to do… anymore.

I’m through talking with you!

我不想跟你说话了!

deadline

截止期限

这个词指必须完成某事物的期限。如果要指“须在截止期限前完成”,可以说:

meet a deadline

变化用法就是:

have a deadline to meet

There's no way I can meet the deadline.

我不可能在截止期限前完成。

crank out

快速地(、机械地)完成

John can crank a lot of work out in a single day.

约翰一天就能赶出很多活。

under pressure

承受着压力

I have to get back to work. I am under a lot of pressure lately.

我得回去工作。我最近压力很大。

相关课程
相关资讯
思源校区
Copyright © siyuanedu.com 思源教育
沪ICP备11008344号