新概念英语

英语中如何表达我的错?用may bad

日期:2018-12-17 11:13  点击:

每个人都知道的英文中肯定少不了道歉的“I’m sorry.”(大多数时候简单地说“Sorry.”)。做错事,尤其是小事,说“Sorry”也就够了。如果想表达是自己的错,可能你会说:It’s my fault.不过,在日常口语中,美国人更喜欢用的是:My bad.
 

英语中如何表达我的错?用may bad

这个表达的意思就等于说“It’smy mistake/fault. I am to blame.”中文可理解为:

我的错。/怪我。

这个习惯表达据说源自于街头篮球运动员之间,不过现在已经变成大家的口头禅了,不但美国人爱用,英国人、澳大利亚人也常常用。比起“I’m sorry”,这个表达更为随意,更加漫不经心。所以,一般用在熟悉的人、朋友之间,或者是非常微小的、无心的错误上。如果是比较严重的错,或者要正式道歉,就不能这么说了。

我们来看看它的实际运用吧:

Oops! My bad.

哎哟!我的错。

That’s my bad.

这事是我的错。

A: Ouch! You stepped on my foot!

哎唷!你踩到我的脚了!

B: My bad.

都怪我。

A: You spilled my coffee!

你把我的咖啡洒了!

B: My bad.

我的错。

A: You brought the wrong book.

你带错书了。

B: Okay, my bad. I'll go get it.

好吧,我错了。我去拿。

Sorry I lost your pen. It's my bad.

抱歉我把你的笔给丢了,是我的错。

You’re not Sandra? My bad!

I'm terrible with names.

你不是叫桑德拉?我错了!我记名字很差劲。

下一次在不小心犯了个小错误时,说一句“My bad.”来代替说惯了的“Sorry.”吧!

相关课程
相关资讯
思源校区
Copyright © siyuanedu.com 思源教育
沪ICP备11008344号